December 16, 2011
Cena de Nochevieja en Isla Mujeres
December 9, 2011
Mayan Prophecy 2012 New Year Eve Party
"Túumben Kíin"
Ensalada Maya del Caribe / Maya Caribbean Salad
Salmón ahumado, surimi, camarón, calamar, pulpo, pimienta molida, cilantro, cebolla, pimiento verde, mayonesa, crema agria.
Smoked salmon, surimi, shrimp, squid, octopus, ground pepper, cilantro, onion, green pepper, mayonnaise, sour cream.
Ensalada Uxmal / Uxmal salad
Tiernas lechugas de sangría, escarola, italiana, queso de cabra, nuez, vinagre de frambuesa
Tender lettuce, escarole, Italian, goat cheese, walnuts, raspberry vinegar
Platón de quesos y carnes frías Tulúm / Cheeses and meats entrees
Queso manchego, queso holandés, queso chihuahua, lomo canadiense, salami, jamón de pavo
Manchego cheese, Dutch cheese, Chihuahua cheese, Canadian loin, salami, turkey ham
Guarniciones / Garnishes
Arroz inspiración de la diosa Ixchel:
Arroz estilo risotto con crema, queso parmesano, camarones, mejillones, mejillones verdes y Perejil.
Rice Ixchel Goddess Inspiration:
Risotto style rice with cream, parmesan cheese, shrimp, mussels, green mussels. & parsley.
Frutas sagradas del cenote / Fruits from the sacred cenote
Tiernas verduras salteadas con mantequilla y especies: brócoli, ejotes, zanahoria, coliflor, hojas de elotes.
Tender vegetables sautéed with butter and spices: broccoli, green beans, carrots, cauliflower & corn leaves
Fettuccini Chichén / Chichén Fettuccini
Fettuccini marinado con ajo, mantequilla, especies, con salsa fricassé
Fettuccini marinated with garlic, butter, spices, fricassee sauce
Pavo de Hojas Sagradas / Turkey with Sacred Leaves
Tierna suprema de pavo relleno con carne y hojas de chaya, acompañado de una salsa bechamel
Tender supreme turkey stuffed with meat and chaya leaves, along with a bechamel sauce
Res Dios Chaáck / God Chaáck Beef
Rib Eye marinado y parrillado al carbón con una salsa de zetas y frutas de la madre tierra
Rib Eye marinated and cooked on charcoal grill with a sauce of mushrooms and fruits of Mother Earth
Filete de pescado Xul há / Xul - ha Fish fillet
Filete de pescado relleno de camarón marinado con adobo y especies, hojas de plátano y cebolla morada
Fish fillet stuffed with shrimp and marinated with adobo and spices, banana leaves and red onion
Postres: Ofrendas Mayas / Desserts: Maya Offerings
Mousse de coco, pastel de queso con frutas frescas, repostería fina francesa, pastel selva negra, flan de caramelo al Ixtabentun
Coconut mousse, cheesecake with fresh fruit, French fine pastry, black forest cake, caramel custard Ixtabentun style
Panes sagrados / Sacred bread
Frescos panes de casa, con cebolla, ajo y popy seed.
Fresh bread home made style, onion, garlic and popy seed.
Estación Maya / Maya Station
Panuchos, tamales, salbutes y sopa de lima
Panuchos, tamales, and lime soup & salbutes


